Abbreviation: | JBF |
Contents: | L’Ancien Testament, Les Apocryphes, Le Nouveau Testament |
Source Used: | Les Éditions du Cerf (1956) |
Location: | Tyndale House, Cambridge, United Kingdom |
Cette version a traduite en français sous la direction de lÉcole Biblique de Jérusalem. Les traductions ont été faites sur les textes originaux, établis par un travail critique.
Les passages considérés, comme de gloses sont entre parenthèses dans le texte. Aussi dans le texte apparaissent beaucoup de références marginales. Les noms propres ont été reproduit aussi exactement que possible en la forme que ces noms possèdent, soit en hébreu ou en grec. En lavertissement, on donne dinformation au sujet de la traduction. Il y a plusieuerss tableaux et cartes au derrière du livre.
Elle contient lAncien Testament, avec Les Apocryphes, et le Nouveau Testament.
Elle est imprimée par Les Éditions du Cerf en 1956.
Sample Verses
Genése 1:1, 2
Au commencement, Dieu créa le ciel et la terre. Or la terre était vague et vide, les ténèbres couvraient labîme, lesprit de Dieu planait les eaux.
Sagesse 1:1
Aimez la justice, vous qui jugez la terre,
nourissez sur le Seigneur de droites pensées
et cherchez-le en simplicité de cur.
Jean 1:1-3
Au commencement le Verbe était
et le Verbe était avec Dieu
et le Verbe était Dieu.
Il était au commencement avec Dieu.
Tout fut par lui
et sans li rien ne fut.